Thank you! Now please input your contact information
Why Certified Translation Services Matter for Documents
Certified translation services are important to make sure that important, legal, and official documents are translated correctly. This helps businesses avoid compliance problems and expensive misunderstandings. Businesses that operate in more than one country need accurate translations of HR policies, financial records, contracts, and communications with people in other countries. Even small mistakes in these documents can cause delays or legal issues. Certified translators use correct terminology, follow set standards, and do quality checks on their work. This means that businesses can trust that the translations they get are accurate and can be used in any situation.
When You Require Document Translation Services
Document translation services are necessary to help your business with anything from preparing legal documents to expanding into new areas to sharing important information with stakeholders who speak more than one language. Our certified translators manage the whole process with attention and precision, making every document meet language, legal, and cultural standards. From corporate reports and compliance files to HR materials and supplier documentation, we translate and localize your content so it remains clear, consistent, and fully aligned with the requirements of each audience or authority.
Expanding to New Markets
Accurate translation helps companies share proposals, agreements, and product information with new customers and partners in other countries. This makes it easier to build trust and communicate clearly as your business grows.
Legal and Regulatory Requirements
To meet legal requirements in other jurisdictions, many government filings and compliance documents need to be translated. Professional translation makes sure that these materials are accurate and that appropriate authorities accept them.
Human Resources and Internal Policies
HR teams often have to translate employee contracts, manuals, and workplace rules for workers who speak more than one language. Exact translations help workers understand their rights, responsibilities, and safety rules.
Finance and Corporate Reporting
Investors, regulators, and global partners need to get accurate translations of financial statements, audits, and annual reports. This helps keep things clear and prevents mistakes in crucial financial information.
Procurement and Supplier Documentation
To deal with foreign suppliers, tenders, RFP and importation or exportation documents are commonly translated. Accurate translations will prevent delays, satisfy requirements and maintain smooth supply chains.
The Significance of High-Quality Document Translation
High-quality document translation is essential because businesses rely on accurate information to meet legal, professional, and regulatory standards. Our certified translators in Canada follow a structured translation process to ensure every document is translated from one language to another with precision and consistency.
Each translated document is carefully reviewed and proofread to ensure accuracy and to meet the specific requirements of government agencies, institutions, and industry regulators. Most translators we use are members of a professional translation association in Canada, ensuring that your materials are handled in accordance with national best practices. With our Canadian-certified translation services, you can trust that your translation is accurate and compliant—reducing the risk of delays, financial setbacks, or legal issues that can result from poorly translated content.
What We Translate Through Our Translation Services in Canada
We translate a wide range of business documents as part of our translation services in Canada, including contracts, HR policies, financial reports, legal filings, product manuals, marketing materials, trade documents, and internal training content. Our team handles each document type with care to ensure accuracy, clarity, and professional quality in every language your business needs.
Contracts & Agreements
We translate contracts and agreements to ensure all terms are covered with precision and accuracy in a different language. This assists businesses in preventing miscommunications and safeguarding legal concerns.
Corporate Policies & HR Documents
We translate HR guidelines, employee manuals, and internal policies so multilingual teams can follow the same rules and expectations. This supports clear communication across departments.
Financial Statements & Reports
We translate the financial statements, audit reports, and other documents with a high level of accuracy to ensure compliance with both local and international requirements. This provides consistency to investors, partners and regulators.
Legal Documents & Filings
We translate legal filings, compliance documents, and official records to meet the standards required by courts, agencies, and government bodies. This helps businesses submit correct information without delays.
Technical & Product Documentation
We translate manuals, specifications, and product guides so users and partners can understand technical information clearly. This supports safe use, proper installation, and product compliance in different regions.
Marketing & Business Communications
We translate business presentations, marketing content, and customer materials to help companies share their message clearly in any language. This strengthens brand communication in new markets.
Import/Export & Trade Documentation
We translate shipments, customs and trade documents to facilitate the cross-border movement of goods. This minimizes delays and optimizes international logistical errors.
Training Manuals & Internal Materials
We translate training guides, onboarding materials, and company instructions to help all employees learn and follow the same information. This supports consistent operations across multilingual teams.
Get a free translation
We will get back to you with all details within 3 hours
by Interac e-transfer, credit or debit card, Apple Pay, Google Pay, PayPal, cheque, wire transfer, cash, or with cryptocurrency
We assign the project
to an experienced translator with the necessary credentials. Depending on the complexity of the project, a team of professional translators can be assigned with a supervising senior translator
The reviser validates the translation
If necessary, a reviser validates and proofreads the translations done by the translators
We provide drafts
You receive and review drafts of translations
We make changes and certify the final translations
We make changes if necessary, certify the final files according to your requirements, and send you electronic versions
We provide paper versions
You can also get paper versions of the translations if you need them. - We can mail them to you all across Canada (free of charge) - We can send them to you by a courier (at your expense) - Pick-up available — please confirm the pick-up location in advance
We understand that every translation is unique. Whether you’re looking to translate just a few phrases or tackling a large project of 100,000+ words, we adjust our rates to fit your needs, always ensuring remarkable results and a personal touch. Here are the tariffs we offer — choose the one that best fits your needs.
Tariffs
Express
Fast & Good quality
Large volumes processed quickly
Machine-assisted translation using advanced professional software
Edited by a native-speaking translator with 8+ years of experience
Ideal for internal use, delivering accurate translations in record time.
Gold Standard
Human-made
Fully manual translation by a native-speaking professional with 8+ years of experience
Ensures accurate, fluent, and error-free translations
Perfect for business materials and external distribution, with an added benefit of error detection in the source text.
VIP
Uncompromising Excellence
Fully manual translation by a native-speaking expert with 8+ years of experience
Thorough second-round review and refinement by another senior translator
Error-free, meeting the highest translation standards
Optimal for widely distributed documents, including government notices, diplomatic and international agreements, legislative acts, and more.
Languages We Work With
We offer document translation services in over 200 languages, with certified Canadian translators covering a wide range of primary and minority languages. All translations are completed by professional translators who are native speakers with the required certifications and credentials, ensuring accuracy and high-quality results for every project.
Afrikaans
Albanian *cert.
Amharic
Arabic *cert.
Armenian *cert.
Azerbaijani *cert.
Belarusian
Bengali
Bosnian *cert.
Bulgarian *cert.
Catalan *cert.
Chinese *cert.
Croatian *cert.
Czech *cert.
Danish *cert.
Dari
Dutch *cert.
English *cert.
Estonian
Finnish *cert.
French *cert.
Georgian
German *cert.
Greek *cert.
Gujarati *cert.
Hebrew *cert.
Hindi *cert.
Hungarian *cert.
Indonesian *cert.
Italian *cert.
Japanese *cert.
Kannada
Kazakh
Korean *cert.
Kurdish
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian *cert.
Malay *cert.
Mandarin *cert.
Marathi
Nepali
Norwegian *cert.
Pashto
Persian (Farsi) *cert.
Polish *cert.
Portuguese *cert.
Punjabi *cert.
Romanian *cert.
Russian *cert.
Serbian *cert.
Serbo-Croatian *cert.
Slovak *cert.
Slovene
Spanish *cert.
Swahili
Swedish *cert.
Tagalog (Filipino)
Tajik
Tamil *cert.
Thai *cert.
Tigrinya
Turkish *cert.
Ukrainian *cert.
Urdu *cert.
Uzbek
Vietnamese *cert.
*cert. means that for these languages we employ translators who are certified in Canada in these languages
Afrikaans
Albanian *cert.
Amharic
Arabic *cert.
Armenian *cert.
Azerbaijani *cert.
Belarusian
Bengali
Bosnian *cert.
Bulgarian *cert.
Catalan *cert.
Chinese *cert.
Croatian *cert.
Czech *cert.
Danish *cert.
Dari
Dutch *cert.
English *cert.
Estonian
Finnish *cert.
French *cert.
Georgian
German *cert.
Greek *cert.
Gujarati *cert.
Hebrew *cert.
Hindi *cert.
Hungarian *cert.
Indonesian *cert.
Italian *cert.
Japanese *cert.
Kannada
Kazakh
Korean *cert.
Kurdish
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian *cert.
Malay *cert.
Mandarin *cert.
Marathi
Nepali
Norwegian *cert.
Pashto
Persian (Farsi) *cert.
Polish *cert.
Portuguese *cert.
Punjabi *cert.
Romanian *cert.
Russian *cert.
Serbian *cert.
Serbo-Croatian *cert.
Slovak *cert.
Slovene
Spanish *cert.
Swahili
Swedish *cert.
Tagalog (Filipino)
Tajik
Tamil *cert.
Thai *cert.
Tigrinya
Turkish *cert.
Ukrainian *cert.
Urdu *cert.
Uzbek
Vietnamese *cert.
*cert. means that for these languages we employ translators who are certified in Canada in these languages
Translated Document Examples from Our Professional Translation Agency
Our translation team works with many industries, providing documents translated quickly and accurately for businesses of all sizes. We work on things like employee guides for tech companies, product sheets for retail brands, and internal reports for international organizations. We make sure that the final text captures the meaning and tone of the original document without using a word-for-word translation. Companies trust us because we deliver reliable results on time, offering clear and consistent content that can be used within Canada and abroad. For reference, we can also provide a sample certified translation to show the quality and format clients can expect.
manufacturing
From the very beginning of our collaboration, the translation team has consistently demonstrated a high level of professionalism, dedication, and expertise in their field. Their prompt responses and attention to detail have been instrumental in the success of our project. Moreover, the team has consistently met or exceeded our project deadlines, even when faced with tight schedules and demanding requirements.
— Ariadne Barboza, HR Generalist at Nibav Lifts
Client: Nibav Lifts — a home elevator manufacturer launching operations in Quebec Goal: Equip Nibav’s new Quebec office with compliant and clearly localized HR documentation in French (Québec) to support local hiring and regulatory alignment
What we did:
Translated and localized over 33,000 words of internal HR materials from English to Quebec French
Covered a full range of policy documents, including travel and incentive policies, workplace health and safety guidelines, anti-harassment and privacy procedures
Ensured all documentation reflected Canadian French HR terminology and cultural nuances
Maintained strict accuracy and clarity to support employee onboarding and legal compliance
Delivered all translated materials within a 7-business-day timeline
Result: Nibav Lifts launched its Quebec office with fully translated HR documentation, enabling confident onboarding and seamless policy implementation. The client praised our responsiveness, accuracy, and professionalism — helping them stay on schedule while navigating complex compliance requirements.
French Localization for Nibav Lifts’ Quebec Expansion
Client: Woodtone — a leading Canadian manufacturer of wood products. Goal: Ensure workplace safety and compliance by providing Ukrainian-speaking employees with clear, professionally translated internal policies and procedures.
What we did:
Translated 129 pages of corporate documentation from English to Ukrainian, with official certification
Focused on health and safety regulations, workplace conduct, and operational instructions
Maintained consistent formatting across all documents, including headers, footers, and branded visuals
Ensured accuracy, clarity, and legal compliance throughout
Delivered the entire project within tight deadlines
Result: Woodtone was able to confidently onboard and train Ukrainian-speaking employees using accurate, certified translations. The client appreciated the high quality and efficiency of our work and is planning to continue the partnership as internal policies are updated.
— LoAnne Salamandyk, Human Resource Coordinator at Woodtone
Wow, that looks great!
manufacturing
Certified Ukrainian Translations for Woodtone’s Workplace Safety Policies
Client: CROSH (Centre for Research in Occupational Safety and Health) — an applied research centre at Laurentian University, Ontario Goal: Provide bilingual safety and health training materials to support workplace education for partners and clients across Canada.
What we did:
Translated 23,000+ words from English to Canadian French across 20+ files, including learning modules, safety posters, infographics, and workplace guides
Delivered bilingual PowerPoint files (PPTX) to preserve layout and allow future updates by CROSH
Worked with various formats (PDF, PNG, PPTX) while maintaining design integrity, visual elements, and embedded fonts
Provided flexible project planning to meet the client’s timeline and budget without sacrificing scope
Result: CROSH received fully formatted bilingual materials that could be immediately used or edited for future workshops and safety initiatives. The client appreciated the smooth process, design fidelity, and collaborative approach.
health
Thanks for your help - looking forward to working with the Translation Agency of Canada again!
— Tobi Mankis, Communications Marketing Specialist at CROSH
Bilingual Educational Materials for CROSH at Laurentian University
Feedback from Our Clients on the Translation Service
Our clients appreciate working with a translation service they can trust, especially when accuracy and completeness are essential. They often highlight how our team communicates clearly, manages each project with care, and continues to provide accurate translations of documents across every language pair. Clients also value our transparency in explaining how turnaround times vary depending on document complexity, ensuring expectations are realistic and aligned with industry standards. Whether the materials are needed within Canada or outside of Canada, they rely on us for consistent, dependable results that meet the requirements of the translation industry and deliver translations that meet their professional or regulatory needs—even when projects are business-critical or time-sensitive.
Professional Translation Services Across Canada
Translation Agency of Canada offers exceptional translation services across Canada, assisting clients in both large and small cities. Whether you are located in Toronto, Vancouver, Montreal, Calgary, or other regions, our translation team offers accurate, certified translation tailored to both local and international needs.
We share the latest updates on translation services to help businesses and individuals understand current translation requirements, including those often required for immigration applications. Our updates explain how to prepare files clearly, what to expect per document, and when certified translations may be needed to meet official standards. We also highlight trends in business translation, tools that support professional services, and tips for managing multilingual content. Our goal is to help clients feel confident knowing their documents are handled correctly and that certified translations are accepted by institutions that rely on accurate, reliable translations.
Frequently Asked Questions
Get clear answers to the most common questions about our document translation services and how our professional human translators handle legal, financial, and business documents with accuracy and consistency. This section explains how we manage turnaround times, maintain proper formatting across all file types, and ensure that every translation meets the standards required by recognized translator associations. You’ll also learn what each service includes—such as certified copies, notarization options, and other add-ons needed for use in Canada or abroad.
Yes, our translations meet legal standards and can be accepted by courts, government agencies, and regulatory bodies. We provide a certificate of translation accuracy and a signed statement from the translator to satisfy the requirements of the receiving authority. Notarized translations are available as an additional service; we assist you through a Canadian notary public when needed.
We translate contracts, NDAs, court rulings, privacy policies, licensing agreements, powers of attorney, and more. For international use, we assist with apostille and document legalization.
Yes. We provide fast turnaround without compromising quality. Documents can be signed and stamped when formal verification is required.
Yes. We handle documents in English, French, or any language, ensuring proper legal structure, terminology, and formatting.
Costs depend on word count, urgency, language pair, and document complexity. You can request a quote for translations to ensure they meet all professional requirements.