Бізнес-клієнтам часто взагалі не потрібна ніяка офіційна сертифікація, якщо переклад виконується швидко і якісно.
Бюро перекладів Канади допомагає індивідуальним клієнтам та організаціям по всій Канаді та за її межами з перекладами їхніх документів протягом останніх 5 років.
Більшість наших перекладів виконується перекладачами, які є носіями цільової мови та сертифіковані у відповідній мовній парі асоціацією професійних перекладачів Канади.
Ми ретельно вивчаємо вимоги замовника та відповідного органу щодо засвідчення перекладів у кожному конкретному випадку.
З огляду на те, що вимоги різних органів можуть відрізнятися, наші переклади можуть бути засвідчені самими перекладачами, директором нашої агенції, уповноваженим на прийняття присяг або нотаріусом. Іноді переклади потребують засвідчення та легалізації (і ми також це робимо!).
Тарифи на переклад
Час виконання замовлення
Несертифіковані переклади
Бізнес-клієнтам зазвичай взагалі не потрібна офіційна сертифікація. Переклади залишаються такими самими, і їх виконують ті самі висококваліфіковані перекладачі, просто ми всі заощаджуємо гроші на усуненні непотрібної паперової роботи із засвідчення.
Більшість наших перекладів засвідчуються директором нашої агенції або уповноваженим на прийняття присяг у Канаді. Такі переклади відповідають вимогам імміграційних органів Канади, роботодавців та страхових компаній.
Інколи переклади повинні бути виконані та засвідчені печаткою саме перекладачів, які є членами асоціації перекладачів Канади (ATIO, OTTIAQ, STIBC та ін.). Більшість державних установ не вимагають такої сертифікації, але деякі організації, що видають ліцензії, вимагають.
Іноді посольства та консульства (Росії, Куби, Мексики, Іспанії та деяких інших країн) вимагають, щоб переклади були засвідчені нотаріально в Канаді. Зазвичай це потрібно для використання за межами Канади.
Переклади від $58 за документ + Нотаріальне засвідчення від $75 за документ
Прикордонні штампи та візи в закордонних паспортах
Фінансові документи
Підтвердження наявності коштів
Листи з банку
Довідки з місця роботи
Довідки про заробітну плату
Свідоцтва про реєстрацію компанії або приватного підприємця
Свідоцтво про право власності на квартиру, будинок, автомобіль
Документи про сплату податків
Документи для підтвердження стосунків
Листи-запрошення
Скріншоти розмов для підтвердження стосунків
Електронне листування для доказу родинних зв'язків
Виписки з державних архівів для підтвердження родоводу
Інші документи
Квитки
Страхові поліси
Виписки з лікарні
Довідки про несудимість
Ось приклад того, як виглядає засвідчений переклад. Різні органи мають різні вимоги до засвідчення, перекладачів, печаток і підписів, тому обов’язково повідомляйте нам, куди подаватиметься ваш переклад.
електронним переказом Interac, кредитною або дебетовою карткою, PayPal, чеком або готівкою
Ми доручаємо проект
досвідченому перекладачеві з необхідною кваліфікацією. Залежно від складності проекту, може бути призначена команда перекладачів із старшим перекладачем-керівником
Редактор перевіряє переклад
За потреби редактор перевіряє переклад, виконаний перекладачами
Чернетки
Ви отримуєте та перевіряєте чернетки перекладів
Ми вносимо правки та засвідчуємо
Ми вносимо зміни за необхідності, засвідчуємо відповідно до ваших вимог і надсилаємо вам електронні версії
Паперові версії
Ви також можете отримати паперові версії перекладів, якщо вони вам потрібні. - Ми можемо надіслати їх вам поштою по всій Канаді (безкоштовно). - Ми можемо надіслати їх вам кур’єром (за ваш рахунок). - Можливий самовивіз — будь ласка, заздалегідь уточніть місце самовивозу.